学 院:通识教育学院 课程名称:大学英语(二) 课程性质:公共课 主讲教师:李晓飞 职 称:助教 |
一、案例综述
(一)课程简介
大学英语(二)是高职院校非英语专业专科学生的一门通识教育必修课程,旨在衔接第一册内容,系统传授英语语言基础知识,提升学生综合语言运用能力。本课程在指导学生深入学习课文的基础上,向学生传授系统的综合基础语言知识,包括语音、语法、词汇与篇章结构、语言功能等,训练其基本语言技能,培养其初步运用英语进行交际和获取外界信息的能力。通过本课程的学习,使学生掌握大学英语的基础知识,为以后专升本和英语等级考试奠定坚实的语言功底。本学期课程学习可以使学生增加800-1200左右词汇,听懂日常英语短对话,并且能比较顺畅地用英语进行日常生活交流。
(二)结合章节
Unit 2 Places to Stay
(三)学情分析
1.学习兴趣低迷
长期英语基础薄弱,导致学生存在畏难心理,对英语学习缺乏自信,普遍存在厌学、敷衍学习的状态。
2.学习目标模糊
多数学生认为建筑岗位以实操为主,忽视英语的实用性,缺乏主动学习专业英语的意识,无自主积累、练习的习惯。
3.知识衔接断层
无法将通用英语知识与建筑专业场景结合,不会运用英语表达建筑构造、施工工艺、工程设备等专业内容,应试能力和应用能力双双不足。
4.学习习惯较差
缺乏课前预习、课后巩固的习惯,仅依赖课堂被动接收知识,难以形成持续的英语学习效果。
(四)教学目标
1.知识目标
(1)掌握dougong、flying eaves、Cai-fen modular system、Yingzao Fashi等建筑专业英文词汇与释义。
(2)熟记宋代建筑三大构造特征、《营造法式》历史地位,了解开封铁塔、大相国寺等本土宋式古建筑常识。
(3)掌握not only…but also…,make +宾语+ adj.,It helps to do等重点句型。
2.能力目标
(1)能完成单词配对、短文填空、快速阅读习题,读懂宋代建筑英文介绍文段。
(2)依托情境任务,能用简短英文向外宾介绍斗拱、飞檐等宋代建筑构件,实现英文口头科普。
(3)学会结合地域(开封)宋式建筑实例,用英语提炼中式古建筑特点,提升专业英语应用能力。
3.价值目标
(1)领略宋代建筑精巧工艺与古人营造智慧,感受中华传统建筑美学与工匠精神。
(2)立足开封本土古建筑资源,深化对家乡历史文化的认同感。
(五)思政育人目标
文化自信培育:通过英文讲述中国宋建瑰宝,学会用外语传播中华优秀传统文化,破除文化自卑,树立民族文化自豪感。
工匠精神涵养:由宋代匠人严谨规范的营造技艺、《营造法式》标准化编撰,培养精益求精、求真务实的职业工匠精神。
家国与乡土情怀:依托开封本地北宋遗存建筑,立足地域文脉,厚植热爱家乡、传承中华优秀传统建筑文化的家国情怀。
国际传播素养:引导学生立足专业英语,主动当好传统文化对外讲述者,树立中华文化对外传播的责任意识。
(六)案例意义
1.课程教学意义
融通学科壁垒,优化高职英语课堂:打破公共英语与建筑专业课割裂现状,依托开封地域宋式古建筑资源,把语言学习、建筑专业知识、传统文化融为一体,改变高职英语重应试、轻实用的传统模式,形成 “专业+外语+传统文化” 特色课堂,为同类院校建筑专业英语课程思政提供可落地的教学范例。
立足校园实景实现就地教学:依托本校新宋式风格校园建筑开展实景教学,以身边建筑为教具,降低古建筑知识与英文学习难度,贴合高职生具象化学习特点,提升课堂参与度与学习实效性。
2.专业人才培养意义
对接建筑行业岗位需求:结合建筑工程技术专业人才培养目标,学生掌握古建筑专业英文术语、英文讲解能力,适配建筑文旅项目、涉外工程洽谈、古建筑修缮外派等岗位,拓宽学生就业择业方向,提升学生职业核心竞争力。
夯实专业理论根基:借助斗拱、飞檐、材分制、《营造法式》等宋代营造体系内容,补充中国古建筑构造常识,完善学生建筑知识体系,加深对建筑模数、结构承重、建筑防水设计等专业知识点的理解。
3.思政育人意义
坚定中华文化自信:通过英文解读中式古建筑瑰宝,引导学生跳出西方建筑单一视角,认识我国古代领先世界的营造技艺,学会用外语讲述中国建筑故事,增强民族自豪感与文化认同感。
培育新时代工匠精神:从《营造法式》标准化编纂、宋代工匠精细化施工规范入手,引导建筑专业学生树立严谨施工、精益求精、依规建造的职业操守,契合土建行业安全生产、规范施工的从业准则。
厚植乡土家国情怀:深挖开封铁塔、大相国寺、开封府等本土宋代建筑文脉,立足开封宋都历史底蕴,激发学生热爱家乡传统文化、守护本土古建筑遗产的责任意识。
4.地域文化与行业发展意义
助力开封宋文化传承发展:立足开封文旅古城发展定位,以课堂教学带动宋式建筑文化普及,为地方古建筑修缮、文旅古建筑开发储备懂专业、懂外语的基层技术人才。
助推传统营造技艺创新性转化:引导建筑专业学生立足现代建筑技术,借鉴宋代建筑设计智慧,探索传统构造与现代建筑融合路径,助力传统营造技艺现代化传承与创新应用。
二、案例解析
(一)思路与理念
1.设计思路
本案例立足开封地域宋文化+校园新宋式建筑+建筑工程专业+大学英语四维融合设计,紧扣高职土建人才培养与课程思政育人双重目标,遵循由远及近、由泛到专、由输入到输出的递进式授课逻辑。
(1)选材思路:分层选取建筑素材,实现生活化教学
素材选取遵循由宏观到身边的逻辑,先用天坛、太和殿、黄鹤楼等全国经典古建筑激趣导入,再延伸开封铁塔、大相国寺等本土宋代建筑,最后落脚本校仿宋校园建筑,实现知名建筑、家乡古迹、校园实景层层递进,贴合高职生具象认知特点。
(2)知识架构思路:语言+专业+文化三层同步落地
知识架构分三层同步推进:语言层面围绕斗拱、飞檐等专业英文词汇及重点句型设计习题,夯实英语基础;专业层面结合宋代斗拱承重、飞檐排水、材分模数等构造原理,对接建筑结构、施工规范等专业课内容,打通学科壁垒;思政层面深挖《营造法式》标准化价值,依托古代营造技艺渗透育人内涵。
(3)课堂活动思路:遵循输入 — 内化 — 输出阶梯设计课
输入环节(速读研学):通过英文短文速读,梳理宋代建筑特点与核心知识点,完成两道阅读思考题,完成知识接收。
内化环节(习题巩固):设置词汇配对、短文填空两类习题,巩固专业英文词汇与句式,夯实课上所学内容。
输出环节(情景口语):创设建筑企业在岗实习生职场场景,设定对接外籍技术人员的真实岗位需求,引导学生用英文介绍宋式建筑构件,实现学以致用,对接行业涉外交流岗位能力要求。
(4)思政融入思路:嵌入式润物育人,杜绝生硬说教
依托营造技艺塑工匠精神:由材分制统一模数、《营造法式》规范施工标准,引导学生对照现代土建施工规范,树立依规施工、精益求精、严谨细致的职业素养。
依托古建筑成就树文化自信:对比唐宋建筑风格差异,讲解我国宋代成熟领先的营造体系,引导学生客观认识中华传统建筑科技优势,学会用英语传播中国建筑文化。
依托开封与校园建筑厚植家国情怀:以开封千年宋都文脉、本校新宋式校园建设为载体,增强学生对本土历史文化的认同感与传承传统文化的责任担当。
2.教育理念
课程思政浸润理念:将宋建非遗文化融入英语课堂,借助外语载体传承中式营造技艺,潜移默化增强民族自豪感,实现语言教学与思政育人相融。
情境沉浸式教学理念:依托知名古建、开封本土地标创设实景话题,从问答、习题到职场模拟逐层沉浸式学习,在真实语境内化英文与建筑知识。
素养导向学以致用理念:遵循 “学-练-用” 逻辑,由字词识记、文本研读过渡到职场英文介绍,立足高职育人,培养能用英语推介传统建筑的复合型人才。
因材施教容错教学理念:放宽口语语法要求,鼓励大胆表达,尊重学生水平差异,降低开口门槛,调动学生参与传统文化英文表达的积极性。
文化双向传播理念:立足外语媒介,内化中华古建知识、外化文化输出能力,引导学生成为中华传统营造文化的英文讲述者。
(二)设计与实施
1.整体设计
导入环节:话题讨论Do you know traditional Chinese buildings?展示天坛、太和殿、黄鹤楼,拓展开封铁塔、大相国寺等本土建筑,引出校园新宋式建筑,点明建筑取材于宋代形制,激发探究兴趣。
新知讲授:精讲宋代建筑三大核心构造:斗拱、飞檐、材分制,配套《营造法式》历史价值,同步学习对应英文专业词汇与三类重点句型。
课内练习:分层设置任务,快速阅读提炼关键信息→中英词汇配对→短文填空,夯实语言与专业基础知识。
情景实训:口语展示环节,设定建筑公司实习生岗位场景,学生用英文向外国同行介绍宋式建筑构件,落地学以致用。
课堂小结:梳理专业词汇与核心句型,复盘宋代营造文化要点。
2.实施过程
实景助学落地:授课时带领学生实地观察校园仿宋楼宇,对照实景辨识飞檐、仿斗拱造型,把抽象构造知识具象化,贴合高职学生认知特点。
分层组织教学:按照学情分层布置学习任务,基础薄弱学生熟记单词、完成配套习题;中等学生熟练运用目标句型;能力突出学生独立完成简短英文建筑介绍,兼顾不同层次学生学习需求。
思政有机融入:讲解材分制模数标准、《营造法式》规范化条文时,联系现代建筑施工规范,渗透严谨务实的工匠精神;依托开封古都建筑文脉与校园宋式风貌讲解,潜移默化增强学生乡土认同感与中华文化自信。
三、案例反思
(一)效果与评价
课堂落地性强,借助身边校园建筑+开封本土文旅资源,学生参与热情高,一改高职英语枯燥乏味的现状。
实现专业、外语、思政深度融合,学生既掌握古建筑英文术语,又深化建筑专业常识,同时潜移默化树立工匠精神与文化自信。
职场化口语任务贴合建筑专业就业方向,提升学生涉外讲解、技术交流的实用英语能力。
(二)教学反思
1.现存不足
课时有限,宋代建筑构造原理仅浅层讲解,建筑专业深度不足,无法细致结合施工工艺拓展。
口语展示时间紧张,多数学生仅能完成单句介绍,完整英文讲解古建筑的练习覆盖面不足。
课外延伸不足,缺少课后实地走访开封铁塔、大相国寺的实践任务。
2.改进措施
联动建筑专业课教师开展跨学科备课,精简英语内容,适度增加建筑工艺小知识点。
课前布置预习任务,课下分组录制古建筑英文介绍短视频,拓展口语练习空间。
结合校外实训,组织实地探访开封宋代古建筑,实地实景开展现场英语研学,延伸课程思政实效。
